Waar John Lennon over zong in ‘Happiness Is a Warm Gun’
Als je het meest verbijsterende Beatles-nummer wilde kiezen, zou 'Happiness Is a Warm Gun' een kanshebber moeten zijn. Of je nu kiest voor de veranderende muziekstijlen, de obscure teksten of de krankzinnige laatste passage ('Bang, bang! Shoot, shoot!'), John Lennon zowat de tank geleegd door deze te schrijven.
wanneer is jordan spieth getrouwd?
The Beatles waren zelf dol op het nummer. John vertelde hoe leuk ze het vonden om het op te nemen, en zijn bandleden spraken er gloeiend over. In feite, zoals Het witte album op weg was naar platenzaken, zei Paul McCartney dat hij erover wilde praten omdat het was een favoriet van hem
Maar toen we het hadden over de betekenis van het lied, was er weinig consensus. Sommigen zeiden dat de titel afkomstig was van een tijdschrift van de NRI; Paul zei dat het afkomstig was van een wapenreclame. En om de zaken verder te verwarren, zei John: 'Ik heb een oplossing nodig' was het niet een verwijzing naar een geneesmiddel.
Maar een ander citaat van Paul, toen hij het beschreef als 'gewoon goede poëzie', zou het dichtst in de buurt kunnen komen om het goed te krijgen.
John begon met het verbinden van willekeurige ideeën van de publicist van de Beatles

John Lennon en Yoko Ono verlaten Marylebone Magistrates 'Court na hun hoorzitting op beschuldiging van drugsbezit, 19 oktober 1968. | Watson / Daily Express / Getty Images
Hoewel John later volhield dat het lied niet over drugs ging, schreef hij veel van de teksten terwijl hij op LSD zat. Derek Taylor, de publicist voor Apple (en organisator van Monterey Pop), vertelde het verhaal in die van Steve Turner Een zware dag schrijven
'John zei dat hij een half nummer had geschreven en wilde dat we zinnen weggooiden terwijl Neil [Aspinall] ze opschreef,' zei Taylor. Eentje kwam van een stel dat Taylor op vakantie had ontmoet. De man vertelde Taylor dat hij mollenleren handschoenen droeg omdat hij 'de sensatie als ik uit ben met mijn vriendin' leuk vond.
Die suggestie veranderde in iemand die 'bekend was met de aanraking van de fluwelen hand'. Toen Taylor een man naar voren bracht die was gearresteerd omdat hij de rokken van vrouwen had opgezocht met spiegels aan zijn schoenen, veranderde John er 'een man in de menigte met veelkleurige spiegels op zijn spijkerlaarzen' van.
De gesprekken van de avond gaven John ook het idee voor de soap-indruk dat iemand 'at en doneerde aan de National Trust'. (Dit was een verwijzing naar openbare ontlasting rond Liverpool.) Wat betreft het deel waarin John zong: 'Moeder-overste sprong op het pistool', dat was de bijnaam van John voor Yoko ono
De titel en het refrein kwamen uit het tijdschrift ‘American Rifleman’

Juli 1968: Beatle John Lennon praat met de Japanse kunstenaar Yoko Ono in de Mayfair Gallery | Bettmann
Wat betreft de ongebruikelijke titel van het nummer, John haalde dat woordelijk uit nog een andere bron. Iemand had een kopie van Amerikaanse Rifleman tijdschrift in de opnamestudio en het werd geopend voor een artikel onder die kop.
'Er stond: ‘Geluk is een warm wapen,' herinnerde John zich binnen Beatles Anthology 'Ik vond het fantastisch, krankzinnig om te zeggen.' Ondanks het schrijven van 'de junkie' naast zijn tweede deel van de songtekst, beweerde hij dat de verwijzingen niet naar heroïne gingen.
'Ze zeiden dat het ging om het opspuiten van drugs,' zei John. 'Maar het waren reclamewapens en ik vond het zo gek dat ik er een liedje van maakte.' Dus waarom zong hij het laatste deel met die overdreven stem? Naast het laatste deel van de songteksten schreef John 'satire van rock' n 'roll uit de jaren 50'.
'Het was zo'n geweldige zin dat John die opvatte en het als een refrein gebruikte,' zei Paul in Vele jaren vanaf nu 'Het is gewoon goede poëzie.' Later beschreef hij waar Johns gedachten waren. 'Het is een piss-take van alle mensen die echt denken dat geluk een warm pistool is.'
Zie ook De nummer 1 Beatles-hit Paul McCartney wilde niet uitkomen